Christelijke woorden geschrapt uit woordenboek
Het gezaghebbende Engelstalige Oxford Junior Woordenboek heeft, zo heeft een Ierse moeder onlangs ontdekt, in de jongste editie veel christelijke woorden geschrapt.
Woorden als bisschop, christen, discipel, voorganger, non, psalm, heilige en duivel zijn niet terug te vinden in de editie die vorig jaar uit is gekomen. De Ierse Lisa Saunders, moeder van vier kinderen en christen, kwam erachter door de zes edities met elkaar te vergelijken die in dertig jaar tijd zijn verschenen.
Het nieuws werd afgelopen dagen door de Britse pers opgepikt. In plaats van begrippen uit christendom, natuur en sprookjes zijn er nieuwe woorden uit de jeugdcultuur voor terugkomen, maar ook woorden die het multiculturele karakter van Groot-Brittannië zouden benadrukken: MP3-speler, voicemail, database, chatroom, tolerant, burgerschap, debat, democratisch en dyslexie.
Volgens uitgever Vineeta Gupta van Oxford University Press is het logisch dat uit het Junior Woordenboek met tienduizend woorden christelijke begrippen verdwijnen die bij jongeren naar de achtergrond zijn geraakt. "Mensen gaan minder naar de kerk dan vroeger." Volgens hem komen religieuze termen vooral naar voren bij discussies over de multiculturele samenleving.
De Ierse Saunders vindt echter dat het christendom nog steeds veel gelovigen telt en dat het schrappen van belangrijke christelijke woorden de kennis van jongeren in het basisonderwijs zal gaan beďnvloeden.
Het debat wordt door sommige publicisten aangegrepen als nieuw bewijs dat de westerse cultuur te gronde gaat aan immigratiepolitiek en pluralisme.
Gerelateerde artikelen
Ipv die woorden te laten staan en woorden als moslim, islam e.d. toe te voegen, maakt de uitgever het woordenboek daardoor armoediger. Jammer!
Misschien gaat de jeugd wel steeds minder naar de kerk omdat er overal woorden en weet ik veel wat van het geloof weggaan? Had ie daar al over nagedacht?
En dat dyslexie pas dit jaar erin staat
Hadden kinderen vroeger geen dyslexie ofzo
Justice, goed zo, kinderen moeten eigelijk neutraal opgevoed worden en dan hun geloof kunnen kiezen, het mag niet opgedrongen worden door woordenboeken, scholen, familie of iets anders.
@Gleader: Sinds wanneer dringt een woordenboek een geloof op? Er staan ook woorden zoals massamoord in. Moet iedereen nu massamoorden gaan uitvoeren?
Ik vind dat alle woorden erin moeten staan, anders is het geen goed woordenboek. Gewoon niet meer kopen...
Gleadar, dan zul je je wel erg ergeren aan de advertentie
. Maar inderdaad - taal is neutraal. Je hebt gewoon woorden nodig om te beschrijven wat mensen denken - dat impliceert nog niet een goedkeuring... Want ja, nu dring je mensen dus een 'neutraal' werelbeeld op - maar hoe neutraal is dat? Religie-loos is niet neutraal tov religie?
Dus inderdaad, ze hadden die woorden gewoon moeten laten staan en nieuwe relevante woorden er in moeten voegen. Zometeen weten mensen niet meer wat een heilige is oid - dat is gewoon taalverarming.
@Madarain, het idee van dit woordenboek is dat er 'maar' 10.000 woorden instaan. En dan alleen nog woorden die op jongeren gericht zijn. Het Christendom is zover buiten de belevingswereld van de huidige generatie gaan zitten dat die woorden niet meer opgenomen hoeven te worden. Ik heb er zelf totaal geen probleem mee. Ik ben het eens met Gleadar
Quote:
Het debat wordt door sommige publicisten aangegrepen als nieuw bewijs dat de westerse cultuur te gronde gaat aan immigratiepolitiek en pluralisme.
dat vind ik nou jmmr, hoezo zou het geen verrijking zijn?
@gleader
jij bent geschept door je omgeving...
als kind ben je beinvloed door je ouders, daarna peuterspeelzaal, daarna school, sportclub etc. etc.
er is niet zoiets als neutraal worden opgevoed, je neemt alles om je heen in je op en maakt de afweging hoe jij wilt zijn, en daarme beinvloed je weer anderen...
en je kiest niet voor een geloof, goh ik ben vandaag in de stemming voor de islam, kom ik ga er even heen...
geloof is vertrouwen kunnen stellen in iets... je kunt je gevoelens niet uitzetten en gewoon domweg vertrouwen....
yann
ik vind dat je enige culturele opvoeding moet genieten, inzien dat er nog plaatsen zijn achter je eigen belevingswereld, je blikveld vergroten, het verlies van de christelijke woorden s een gemis voor je opvoeding... je moet er gewoon in je leven even kennis van nemen, je hoeft er niet naar te leven, maar gewoon het ''weten'' is genoeg...
beetje onzin om woorden te gaan schrappen..
ze horen toch gewoon in de taal en mochten die kids het nodig hebben moeten ze het op kunnen zoeken.
En wie zegt dat geloof helemaal buiten de belevingswereld van jongeren valt? er zijn genoeg jongeren die er juist heel bewust mee bezig zijn. Misschien niet direct als kerkbezoekers, maar ze willen wel weten hoe dat nou zit in het christendom, maar ookin andere religies/spirituele zaken
o, en als je je eigen geloof moet kiezen is het misschien wel handig als je er met anderen over kan praten. 1 probleem: voor praten heb je WOORDEN nodig
Beetje vreemd als je het mij vraagt. Een woord is een woord, en dat hoort dus ergens thuis in een woordenboek. Alleen omdat er minder mensen gelovig zouden zijn gaan die woorden nog niet weg.
Van mij mogen ze er in blijven staan. Gewoon, bij de andere sprookjes.
de meeste woorden als: chatroom en mp3-player kennen ze toch al, en de woord bisschop kennen ze niet (volgens de uitgever) dus als ze willen weten wat dat betekent en ze gaan het opzoeken staat het er opeens niet in! dat is onhandig
laat de woorden er in staan. ook voor gelovigen is dit wel net zo respectvol.
en hoe je het ook wendt of keert, Engeland is gebouwd uit Christelijke achtergronden. toch wel leuk dus als je weet wat al die woorden in de (geschiedenis) boeken of discussies betekenen.
Gaan die jongeren op zondagmiddag fietsen met hun ouders(ja, er zijn jongeren die dat doen
) en dan komen ze langs een groot gebouw en dan vragen ze mam: wat is dat voor een gebouw?
Zegt de moeder, dat is nou een kerk.
Maar dat kunnen ze dus nooit meer vinden
@Balderic, watr voor jou een sprookje is is voor iemand anders misschien wel a way of live
(sorry voor dubbelpost, maar geweldig hoe die reclame toch altijd zo goed aansluit!)
Christelijke
woorden geschrapt, zoals bisschop, christen, heilige en non?
Ik ben hier zo boos
over dat ik bijna een paar heel onchristelijke woorden
sta te roepen
. Het woord "Paus"
staat er gelukkig nog wel in.
Het gaat hier om een junior woordenboek, waarschijnlijk wordt die sterk in grootte beperkt. Het lijkt me dan ook logisch dat daarin de meest voorkomende woorden worden opgenomen en ik kan me voorstellen dat mp3-speler tegenwoordig vaker voorkomt dan pakweg voorganger.
mmm 1 woord nolifer
Paus: die woorden die u staat te roepen staan wel in dat woordenboek neem ik aan.
Hoe belachelijk! Juist omdat het een junior-woordenboek is en steeds minder mensen naar de kerk gaan moeten ze erin staan. Dan kunnen ze tenminste opgezocht worden
Die kids weten toch allemaal wel wat 'n mp3-speler is, dan kun je beter die woorden schrappen
Je wil toch als woordenboek juist zoveel mogelijk bestaande woorden opnemen? Of mensen nou naar de kerk gaan of niet, en of heilige/saint nou een christelijke achtergrond heeft of niet, het lijkt mij gewoon een bestaand woord. Woordenboeken zouden wat dat betreft neutraal moeten blijven.
Een woordenboek is een woordenboek. Kom zeg, alsof iedereen ieder woord dat in de Van Dale staat gebruikt..
Laat het er fijn in staan.
Zulke onzin allemaal...
Als ze een keer een vriendje/vriendinnetje krijgen die toevallig wel christen/islamitisch of whatever is, en ze willen ze beter leren kennen moeten ze eerst op cursus omdat die woorden ontbreken uit het woordenboek.
Mijn mening: Laat lekker staan. Het kost je waarschijnlijk meer moeite om het er uit te halen dan het te laten staan. En de woorden worden echt wel gebruikt.
de duvel komt in elk geloof wel voor.
waarom wordt die er ook uit geschrapt
Alleen de 10000 belangrijkste woorden staan er in.
Dat christelijkheid er nou net buiten valt zal je mij niet mee hebben.
Komt ook alleen maar omdat de jeugd tegenwoordig veel beter is geinformeerd. En al redlijk weet wat geloof inhoud, en dan kiest voor het gene wat zei zelf willen.
Ik heb het voordeel gehad die keuze ook zelf te kunnen maken, en het is zeker wel mogelijk.
Welk kind gaat nou nog naar de kerk, de meeste luisteren liever een MP3tje lijkt me.
Welke motieven ze ook gebruiken - als ze "normale" woorden gaan schrappen omdat het woordenboek beslist niet meer dan 10.000 woorden zou mogen bevatten, zijn ze verkeerd bezig.
Woordenboek moet toch gewoon objectief de betekenissen van woorden geven.
Ik snap niet waarom ze woorden dan gaan schrappen
Ow, ik lees nu pas dat er een bepaald aantal woorden in woordenboek mogen staan
Nou, dat lijkt me een moeilijk klusje om die woorden te sorteren enzo
@aidan: een muziekbestand in MP3-formaat. Ken je toch vast wel?
Als er teveel woorden in zo`n boek komen, kunnen de kinderen het niet meer optillen of zo?
Als je dat gaat vergelijken, wat heb je dan te doen?
Geen wonder dat het pas na een jaar bekend werd.
Quote Gleadar:
Justice, goed zo, kinderen moeten eigelijk neutraal opgevoed worden en dan hun geloof kunnen kiezen, het mag niet opgedrongen worden door woordenboeken, scholen, familie of iets anders.
hee, hier staat christendom in het worodenboek, laat ik maar christen gedwongen worden
geen logica..
Een woordenboek is geen goed woordenboek als er niet alle woorden in staan. Punt.
Tja, als je "maar" 10.000 woorden kan opnemen, laat je de minder gebruikte weg en voeg je de nieuwe toe. Lijkt me logisch.
Wat me erger lijkt, is dat een juniorwoordenboek kennelijk niet meer dan 10.000 woorden moet bevatten, omdat jongeren het anders niet (meer) kunnen bevatten!
Ik kan me heel goed voorstellen dat woorden als bisschop, christen, discipel, voorganger, non, psalm, heilige en duivel niet in een junior woorden boek meer hoeven te staan. Deze zijn bedoeld voor kinderen van 7-10 jaar dacht ik en als ze deze woorden op die leeftijd niet kennen (ouders niet gelovig oid) en de school zeker weet dat in botjes en kinderboeken deze woorden niet staan wat is dan het probleem?
Het is nu eenmaal belangrijker om kinderen op dit moment van de technologische stand een basis te geven waarmee ze later bijvoorbeeld de woorden bisschop of heilige kunnen googlen of op Wikipedia of www.vandale.nl kunnen opzoeken. Ik vind het een slim besluit gezien de leeftijdscategorie waarvoor deze woordenboeken zijn bedoeld...
Naar mijn mening is het allemaal een beetje onzin wat er in die woordenboeken staan. Natuurlijk moet je de betekins van een woord kunnen opzoeken en zouden alle woorden erin opgenomen moeten worden.
Maar woorden zoals christendom of pastoor?
Nu is het niet dat ik vind dat dat alleen geld voor christelijke woorden hoor. Maar van zulk soort woorden zijn makkelijk de betekenissen te achterhalen doormiddel van vragen aan vader/moeder/leraar/vriend(in) enz.
Ik heb in mijn leven alleen maar een woordenboek gebruikt bij het zien van woorden als: ahitofel, spelemeien, croesus en reconvalescent. Bij het zien van die woorden ga je je echt afvragen wat de betekenis is en of iemand anders het wel weet.
Quote:
Volgens uitgever Vineeta Gupta van Oxford University Press is het logisch dat uit het Junior Woordenboek met tienduizend woorden christelijke begrippen verdwijnen die bij jongeren naar de achtergrond zijn geraakt. "Mensen gaan minder naar de kerk dan vroeger." Volgens hem komen religieuze termen vooral naar voren bij discussies over de multiculturele samenleving.
in dat geval is het juist nodig dat men die termen ergens kan opzoeken
een beetje raar om maar gewoon woorden weg te laten omdat ze niet meer zo vaak gebruikt worden
dan is R'dam en A'dam zo klaar met hun worden boek. alle scheldwoorden + toch Ouwe ofzo
Quote:
domweg vertrouwen....
dit geeft wel mooi weer wat geloof is.
bedankt voor het christendom nog meer te laten vervagen Oxford.
Om hier te kunnen reageren moet je lid zijn.
Meld je
nu aan.
Login via: